...à maneira de subalternos cobradores de impostos ou de artífices do bairro operário, em que o menor dos vasos, para se dar por acabado, passa por numerosas mãos até que o mestre lhe ponha sozinho termo. Pensaram, contudo, que não se podia tirar melhor rendimento da multidão dos trabalhadores senão fazendo com que cada um aprendesse, depressa e com facilidade, apenas uma parte da tarefa, para não os obrigar, à custa de muito tempo e canseiras, a serem todos perfeitos no trabalho todo.
Santo Agostinho, Cidade de Deus, Livro VII, Cap. IV
Gulbenkian, Lisboa: 1991. (trad.: J. Dias Pereira)
[...tamquam minuscularios uectigalium conductores uel tamquam opifices in uico argentario, ubi unum uasculum, ut perfectum exeat, per multos artifices transit, cum ab uno perfecto perfici posset. Sed aliter non putatum est operantium multitudini consulendum, nisi ut singulas artis partes cito ac facile discerent singuli, ne omnes in arte una tarde ac difficile cogerentur esse perfecti.]
imagem: fotograma de A Nous la Liberté, de René Clair (1931).
Sem comentários:
Enviar um comentário