Suspirou como uma criança, numa murmuração,
enquanto caía, cheia ainda de ventos do verão.
Eu vi a carreta em que era puxada.
Oh, como Heitor no carro de vitória, um jovem moço
cabelos arrastando e um perfume de juventude
que de belas feridas lhe escorria,
a jovem cabeça ainda sadia,
o tronco indomado ainda, garboso.
Hij zuchtte ruisend als een kind
terwijl hij viel, nog vol van zomerwind.
Ik heb de kar gezien, die hem heeft weggetrokken.
O, als een jonge man, als Hector aan de zegewagen,
met slepend haar en met de geur van jeugd
stromende uit zijn schone wonden,
het jonge hoofd nog ongeschonden,
De trotse romp nog onverslagen.]
M. Vasalis in Uma Migalha na Saia do Universo -
Antologia da Poesia Neerlandesa do Século XX
Assírio, Lisboa: 1996 (trad.: Fernanda Venâncio).
Sem comentários:
Enviar um comentário