Cæsar quum quosdam ornare voluit, non illos honestavit, sed ornamenta ipsa turpavit.
Cícero, De gloria [Sobre a glória] (obra perdida) Fragmento 9. Tradução minha.
César tentou homenagear alguns, mas, longe de os honrar, isso teve antes o efeito de transformar as próprias homenagens numa coisa sórdida.
Sem comentários:
Enviar um comentário