quinta-feira, 11 de julho de 2013

Um Rei no Céu e na Terra

Alexandre mais uma vez caiu no desespero. Não desejava governar a não ser enquanto rei da Europa, da Ália, da Lýbia, e de qualquer ilha outra que pudesse ainda existir no meio do Oceano. Sofria do mal oposto àquele que Homero narra sobre Aquiles nos infernos, que preferia viver enquanto servo
de um homem miserável sem posses
que ser rei de todos os mortos destruídos.
E além disso creio até que Alexandre preferiria até mesmo morrer e ser rei dum terço dos mortos do que  tornar-se num deus e viver para todo o sempre, se não se tornasse também rei de todos os deuses restantes.

Dio Chrysóstomos. Περὶ Βασιλείας δ· (De Regno IV) — 49/50. Tradução minha.

Ὁ οὖν Ἀλέξανδρος πάλιν ἐλυπεῖτο καὶ ἤχθετο. Οὐδὲ γὰρ ζῆν ἐβούλετο, εἰ μὴ βασιλεὺς εἴη τῆς Εὐρώπης καὶ τῆς Ἀσίας καὶ τῆς Λιβύης καὶ εἴ πού τίς ἐστι νῆσος ἐν τῷ Ὠκεανῷ κειμένη. Ἐπεπόνθει γὰρ τοὐναντίον ἤ φησιν Ὅμηρος τὸν Ἀχιλλέα νεκρὸν πεπονθέναι. Ἐκεῖνος μὲν γὰρ ἔλεγεν ὅτι ζῶν βούλοιτο θητεύειν
ἀνδρὶ παρ' ἀκλήρῳ ᾧ μὴ βίοτος πολὺς εἴη,
ἢ πᾶσιν νεκύεσσι καταφθιμένοισιν ἀνάσσειν
ὁ δὲ Ἀλέξανδρος δοκεῖ μοι ἑλέσθαι ἂν καὶ τοῦ τρίτου μέρος τῶν νεκρῶν ἄρχειν ἀποθανὼν ἢ ζῆν τὸν ἅπαντα χρόνον θεὸς γενόμενος μόνον, εἰ μὴ βασιλεὺς γένοιτο τῶν ἄλλων θεῶν.


(A este propósito, lembrar também a passagem do Theages de Platão lembrada por Nietzsche nos fragmentos para a Vontade de Poder,
Εὐξαίμην μὲν ἂν οἶμαι ἔγωγε τύραννος γενέσθαι, μάλιστα μὲν πάντων ἀνθρώπων, εἰ δὲ μή, ὡς πλείστων· καὶ σύ γ' ἂν οἶμαι καὶ οἱ ἄλλοι πάντες ἄνθρωποι – ἔτι δέ γε ἴσως μᾶλλον θεὸς γενέσθαι – ἀλλ' οὐ τούτου ἔλεγον ἐπιθυμεῖν. 
Aquilo que eu mais desejaria era tornar-me rei de toda a raça humana, e se assim não pudesse ser, de tantos quantos possível. E o mesmo desejarias tu, desejariam todos os que vivem — e até mesmo ser deus — mas eu não disse que queria isso. 
 PlatãoTheages 125e8-126a4. Tradução minha.)

Sem comentários:

Enviar um comentário